21.03.11
21:46
Эрдоган: власть - это очень тяжелый груз

Эксклюзивное интервью премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана первому заместителю Генерального директора ИТАР-ТАСС М.С.Гусману для ИТАР-ТАСС, газеты «Известия» и телеканала «Россия-24».

- Господин премьер-министр, большое спасибо за возможность встретиться с вами. Мы с вами виделись пять лет назад в Анкаре, и тогда вы сказали, что в следующий раз нам надо повидаться в Стамбуле. Пять лет прошло, ваши слова сбылись, и я очень рад, что здесь сегодня в Стамбуле, в городе, в котором вы целых пять лет были мэром, мы имеем возможность встретиться. Спасибо еще раз.

- Я в свою очередь хочу поблагодарить вас за такую возможность пообщаться в преддверии моего визита в Российскую Федерацию. Вы знаете,  это очень важный визит. В Москве мы обсудим наши стратегические отношения. Спасибо вам за то, что перед поездкой в вашу страну, вы даете мне возможность обратиться к вашим зрителям и передать им мои слова и мысли. Я хотел бы всем телезрителям в России, которые сейчас нас смотрят, передать огромный привет и искреннюю благодарность от своего имени, а также от имени своего народа. В этом городе, где мы сейчас проводим интервью, я был мэром в течение 4,5 лет. Я в нем родился, вырос. Я также стал депутатом парламента от этого города. Конечно же, Стамбул крайне важен. Не только для Турции, но для всей цивилизации, для всего мира. Я бы назвал его городом всех культур, местом с древней многовековой историей. Давать вам интервью в таком городе значит придать особую изюминку нашей беседе. Я хочу еще раз поблагодарить вас от всей души.

- Спасибо, господин премьер-министр. А вот в практическом плане, что вы ждете от буквально начинающегося завтра вашего визита? 

- Конечно же, с президентом России Дмитрием Медведевым мы уже встречались в Анкаре. В мае прошлого года, как вы помните. Безусловно, та встреча с президентом стала для нас особенно важной. Нынешний визит станет вторым шагом в нашем диалоге. Мы обсудим то, что уже сделали, что мы запланировали, и что мы будем осуществлять в дальнейшем. Разговор пойдет об этом. Как вы знаете, между нашими странами, между двумя правительствами были подписаны соглашения в сфере атомной энергетики. Эти документы прошли через парламенты /ратифицированы/ обеих стран, и в ходе этого визита мы обсудим пути ускорения реализации данных договоренностей. Как я уже отметил, сотрудничество в сфере атомной энергетики станет важной составляющей переговоров. Помимо этого вопроса в ходе визита мы также обсудим наши экономические, торговые отношения. Конечно же, мы затронем и вопросы военного сотрудничества в оборонной сфере, обсудим связанные с этим возможные проекты и совместные шаги. Очень важно то, что Россия - это в крайней степени богатая страна, как  с исторической точки зрения, так и географически. В рамках нынешнего визита мы посетим Казань. Мне и всей моей делегации будет очень интересно попасть в столицу Татарстана. Я уверен, что такая поездка воодушевит нас и подарит новые богатые впечатления. В Казани у меня будет возможность встретиться с премьер-министром Российской Федерации Владимиром Путиным. Я надеюсь на дальнейшее развитие отношений между Россией и Турцией и после этой встречи. Думаю, наши переговоры смогут создать важную основу для увеличения и показателей торгового баланса, существующего между нашими государствами.

- Вы упомянули, господин премьер-министр, визит президента Дмитрия Медведева в Турцию. У вас уже было несколько встреч с российским президентом. Как складываются, скажем так, ваши личные отношения с ним то, что называется по-английски personal chemistry, между премьер-министром Эрдоганом и президентом Медведевым?

- У нас действительно сложились искренние, открытые отношения. С Владимиром Путиным я, можно сказать, начал свою карьеру как премьер-министр, а сейчас я продолжаю ее с Дмитрием Медведевым. С каждым днем отношения между двумя странами укрепляются. И в первую очередь, надо отметить, сильно укрепилось взаимное доверие. А если есть доверие между лидерами, то это в большой степени сказывается и на наших народах, на их взаимодействии. Например, очень много российских туристов приезжает Турцию. И их число становится все больше и больше. После Германии Россия вторая страна, которая направляет к нам столько туристов. И видеть, принимать граждан этой страны здесь в Турции нам очень приятно. Развиваются и деловые отношения между двумя странами. Бизнес круги постоянно находятся в тесном и продуктивном контакте. Конечно, в большой степени такому развитию и сближению способствовали инициативы президента России Дмитрия Медведева. На фоне этих положительных процессов наши государства создали Совет стратегического сотрудничества высшего уровня. И естественно, мы будем развивать наше взаимодействие и дальше.

- Вы, господин премьер-министр, упомянули большой поток туристов из России в Турцию. Насколько я знаю, в прошлом году их было три миллиона, в этом году их ожидается еще чуть ли ни на полмиллиона больше. И на это повлияли, наверное, какие-то внешнеполитические обстоятельства также. Что делается в практическом плане для того, чтобы увеличить поток этих туристов, а с другой стороны, насколько, вы считаете, в ближайшей перспективе возможна, в принципе, отмена виз между Россией и Турцией?

- По ряду направлений, секторов и для некоторых групп лиц уже применяется безвизовый режим. Сейчас же мы хотим полностью отменить визовые ограничения для всех граждан наших стран. До этого перехода остается лишь несколько вопросов, связанных с различными причинам краткосрочного характера. Их нам предстоит решить. И мы должны ускорить эти переговоры. Турция полностью готова жить без виз с Россией.  После урегулирования этих остающихся вопросов и вступления в силу в мае соглашения о реадмиссии, будут убраны последние преграды. Тогда въезд россиян в Турцию и турок в Россию станет намного более простым. И уверен, что это внесет большой вклад в слияние наших народов.

- Вы, господин премьер-министр, наверное, знаете, что в России очень популярна турецкая культура в России хорошо знают турецких писателей, ну а современная музыка вообще одна из самых популярных в России. Я знаю, вот вы говорили о вашем добром отношении к нашей стране, к России, к русской культуре. А вот какая часть русской культуры вам наиболее близка?

- Если вы имеете в виду писателей, то в Турции очень любят читать Толстого, Достоевского. Их знают, и они популярны. Конечно же, эти писатели получили наибольшую популярность среди юристов и филологов. Например, студент, который получает юридическое образование, обязательно читал и знает роман "Преступление и наказание". Выпускники таких факультетов в обязательном порядке читают это произведение. Помимо этого, конечно, в Турции следят за русской фольклорной музыкой. Мы отмечаем исключительное богатство этих произведений. Да, "Война и мир" Толстого. Эта книга  очень популярна в нашей стране. В свое время большое число читателей купили эту книгу. Безусловно, Турция очень любит русский балет. А также внимательно наблюдает  за выступлениями России на спортивных мероприятиях. Ну, и не могу не вспомнить Назыма Хикмета. Он похоронен в Москве и стал таким образом мостом между Турцией и Россией. Назым Хикмет является важной личностью для всего турецкого народа. Вся его жизнь, то, что он пережил, - это очень важно для нас всех. В том числе и для жизни нашей правящей партии. Как Ченгиз Айтматов стал мостом между двумя странами, так же и Назым Хикмет является мостом между Россией и Турцией.

- Я просто поскольку вы упомянули Назыма Хикмета, хотел рассказать такую деталь, личную. Я вырос в Баку, и когда был ребенком, Назым Хикмет был у нас дома.

- Я не знал этого. Тогда, я думаю, после программы у нас может состояться интересный разговор.

- Я хотел бы коснуться нескольких тем внешнеполитического свойства и, прежде всего, той темы, которую вы провозгласили одной из главных внешнеполитических задач, - вступление Турции в Евросоюз. Вы очень много сделали для этого, Турция очень много сделала для этого. То, на ваш взгляд, еще предстоит сделать Турции, чтобы в 2015 году, как провозгласили, Турция стала полноправным членом Евросоюза? И какие вы виите препятствия на этом пути?

- На самом деле, все, что нужно было сделать, мы сделали и делаем. Но Евросоюз на этом пути продолжает нам препятствовать. Он несправедлив в этом отношении. Мы терпеливо продолжаем действовать. Сейчас еще три пункта переговорной программы готовы к открытию. Что будет с переговорами после этого, мы посмотрим. Только нас расстраивает следующее:  по сравнению с некоторыми из 27 членов ЕС Турция находится в лучшем положении. В политическом отношении. Конечно же, Европа это прекрасно знает. Жаль, что зная об этом, она продолжает ставить перед нашей страной преграды. По поводу Южного Кипра. Были лидеры в Евросоюзе, которые говорили, что его принятие в союз было бы ошибкой. Несмотря на такую убежденность, они все равно сделали это, приняли Южный Кипр. Нашему пониманию это не поддается. Можно провести тест на честность и открытость и увидеть, кто же более честен -  Турция или другие страны. В составе ЕС есть группа стран-друзей Турции. Эти страны серьезно нас поддерживают. Мы видим, что Евросоюз очень внимательно и осторожно действует в вопросе принятия в постоянные члены. В нашем случае эта тема имеет уже 50-летнюю выдержку. За эти 50 лет Турция прошла много преград, чтобы достичь нынешнего состояния. Хочу отметить, что в ЕС, например, входят страны, чья история взаимоотношений с союзом насчитывает всего 4-5 лет. 12 таких стран были приняты. Но были ли они готовы к соответствию копенгагенским критериям, а маастрихтским? Это все неважно. Их сразу путем давления на политические рычаги приняли в Евросоюз.  Мы считаем, что это неправильно. Конечно, у моего народа есть терпение, но это до поры, до времени. Сколько эти переговоры будут  длиться, я не знаю. Мы все еще терпим. Терпим, хладеем. Если нам из Европы дадут какие-то новые инструкции, мы их обсудим, оценим. Как многие страны ЕС, мы пойдем к народу, спросим относительно того, что же делать Турции дальше. Но скажу так – этот вопрос решит именно народ. Скажите нам, что не хотите Турцию. И мы сделаем шаг. В нашей стране больше населения, чем в некоторых странах-членах ЕС. Причиной /затягивания переговоров/ называют именно это. Это является нашей преградой. Говорят, что страны с меньшей численностью населения, могут быть легко приняты, но с нами сложнее. Мы терпеливы и  сдержанны, мы ждем. Что произойдет к 2015 году, посмотрим. И здесь я могу совершенно спокойно сказать - примут нас в ЕС, или не примут, в Европе, в первую очередь, в Германии, проживает более 5 млн наших граждан. Если даже они нас не примут, мы уже в Евросоюзе. Мы там. В то же время при вступлении Турция возьмет на себя обязательства, но не станет обузой. Таким образом, ЕС получит многое, что можем дать мы, и Турция сможет получить многое от Европы. Смотрите, что же касается других членов ЕС, то мы все вместе находимся в НАТО, ОБСЕ. В составе ЕС мы единственная мусульманская страна. Другие мусульманские страны, численность населения которых более 1,5 млрд человек, ждут, чтобы Турция вступила в ЕС. Если это произойдет, то образуется мост между исламскими странами и Западом. В нашем проекте "Альянс цивилизаций", который мы ведем вместе с Испанией, участвует более 100 стран и организаций. Это уже дает нам место в ЕС. Наше участие сделает сам ЕС более крепким. Так почему же они не препятствуют этой инициативе? Мы всё пытаемся это понять. 17 декабря 2004 года, к примеру, в Брюссель приехали журналисты со всех стран мира, но в основном мусульмане. В тот день было принято решение о начале нашего переговорного процесса. После этого начались препятствия, новые законы в игре. Знаете, на что это похоже? Начинается футбольный матч, и вводятся новые правила пенальти. Ну, что за глупость!

- Господин премьер-министр, вы использовали очень точный термин, применительно к вашей стране, к Турции, термин "мост". Турция, действительно, исторически выполняет, является символическим мостом между Европой и Азией. И здесь буквально за этой стеной протекает Босфор, который как бы соединяет и одновременно разделяет два континента. Турция очень разная: современная, древняя. Какие вы видите пути развития вашей страны в социальном плане, в экономическом. Вы, как лидер страна, как человек, который ведет страну вперед, как вам представляется развитие страны в будущем?

- Мы проводим наше интервью в европейской части Стамбула. Выйдя за пределы этого помещения и посмотрев на пролив, перед вами откроется азиатская часть города. Анатолийский берег.

- Я попрошу, господин премьер-министр, то, что вы сейчас предложили, чтобы, когда мы закончим интервью, осуществить на практике.  Мы с вами вместе выйдем и посмотрим с европейской части на Азию.

- Yes, да! Европейскую и азиатскую части города соединяют два моста. По ним можно проехать на машине, а можно просто пройтись пешком. Сейчас мы реализуем новый проект – две части города будет соединять подводный тоннель. И мы решили, что одного подводного железнодорожного тоннеля будет мало. Поэтому строится еще и подводная трасса для автомашин. Кроме того, мы сейчас готовим проект третьего моста. Отмечу, что в данном контексте определение "мост" мы  реализуем технически. Если же проанализировать мои слова насчет этого третьего моста и посмотреть на них под иным углом, то его можно представить как синтез, слияние Европы и Азии. Если остановиться на этой точки зрения, то мы сможем понять все тонкости ситуации. Когда мы пришли к власти в Турции, национальный доход равнялся 230 млрд долларов в год. В настоящий момент эта цифра в три раза больше – 730 млрд. Когда мы пришли к власти, госдолг в отношении к национальному доходу составлял 74 проц. Сейчас - 45 проц. Государственная ставка по депозитам восемь лет назад была 64 проц. Сейчас же в среднем 7 проц. Инфляция составляла 30 проц, а в последнем, прошлом месяце – 4,2 проц. При этом восемь лет назад экспорт Турции был на уровне 36 млрд долл в год. Сейчас, даже несмотря на кризис, он равняется 114 млрд. Валютные резервы Центробанка составляли 27,5 млрд долларов восемь лет назад. На данный момент эта цифра превысила 82 млрд долл. Наш долг МВФ тогда был 23,5 млрд долл, а сегодня он снизился до 5,5 млрд. Перед тем, как мы пришли к власти, примерно 10 лет назад, иностранные инвестиции в реальный сектор составляли около 1 млрд долл в год. Одного миллиарда. Сейчас же за последние 4 года эти вложения достигли 57 млрд долларов.  Это показывает нам, как развивалась Турция в последние годы. Теперь у нас есть новая цель - к 2023 году, к столетию основания Турецкой Республики. Этот период для нас имеет особое значение. И в данном случае очень важна торговля с Россией. Первоочередной потребностью нашей страны является природный газ, а большую часть мы получаем именно из России. Но в то же время это создает дисбаланс внешнеторгового баланса между нашими странами. Есть необходимость для дальнейшего роста поднять уровень нашего экспорта в Россию. На прошлой неделе я был в провинции Хатай в городе Искендерун на открытии металлургического комплекса. Это предприятие стоимостью 2 млрд долларов построили совместно компании России и Турции. По 50 проц каждая на партнерских основаниях. Это очень современное предприятие с полутора тысячью рабочих и служащих. Благодаря этому проекту выигрывает и Турция, и Россия. Думаю, что и далее мы станем реализовывать подобные проекты.

- Я хочу коснуться еще одного внешнеполитического аспекта, господин премьер-министр. Действительно, у Турции уникальное геополитическое положение, и с одной стороны, это, конечно, хорошо, очень привлекательно, но с другой стороны, я так понимаю, у внешнеполитических приоритетов Турции своя специфика. Каковы сегодняшние внешнеполитические приоритеты Турции? И вот такой вопрос, который возник буквально в последние недели. Не та далеко от Турции произошли драматические события, на Ближнем Востоке. Как вы оцениваете то, что произошло, в общем-то, недалеко, в Тунисе, в Египте. В целом ситуацию на Ближнем Востоке. 

- Конечно же, ситуация в Ближнем Востоке, будь то в Египте, Тунисе, Бахрейне, Ливии, Ираке и Иране, нас сильно беспокоит. Мы следим за развитием событий с большой напряженностью и волнением. В том числе и в Алжире, Марокко. Мы ведем переговоры со всеми этими странами. Тунис, Ливан, Египет. Мы не хотим, чтобы проливалась братская кровь, и желаем увидеть, как народы этих стран живут в мире и спокойствии. Недопустимо, чтобы там шли гражданские войны. Вчера вечером мне позвонил премьер-министр Ливии. Мы поговорили. Я сказал, что мы можем помочь и вам, доставив гуманитарную помощь. Мы готовы вам ее отправить. Но премьер-министр мне ответил, что не нуждается в этом. Они готовы получать ее у нас за плату. Следующий момент: мы даже не думаем о военном вмешательстве в дела этой страны. Что касается Ливии, мы солидарны с их народом. У нас есть одно послание для них: мы уважаем терпение ливийского народа. Мы уже давно приняли демократию, права и свободы и мы понимаем, что это такое. Турция желает, чтобы и в Ливии было также. Основываясь на уважении к терпению и воле ливийского народа, проблемы можно очень быстро решить. Турция не ищет никаких политических выгод от природных богатств, ископаемых ресурсов, инфраструктуры Ливии.  Мы так никогда не думали, не думаем и не станем думать. И не хотим, чтобы кто-то мог так относиться к этой стране. Ливия принадлежит ливийцам. Тунис - тунисцам, Египет – египтянам. Пусть эти народы сами решают свою судьбу, сами решают свои вопросы. А если понадобится наша помощь, то мы готовы ее оказать. Потому что мир уже заплатил за многие годы рабства. Мы не можем вернуться в тот период. Мы все должны посмотреть, подумать, что мы можем сделать для этих стран. Когда мы ступили на наш нынешний путь, то решили, что у Турции не будет проблем с соседями. И мы успешно интегрировались. Что же требуется для такой интеграции? Что, например, может зависеть от нас в деле подготовки новой конституции в Тунисе? Если в связи с этим будут какие-то просьбы в наш адрес, мы всегда готовы помочь. Это касается и Египта. Народ должен доверять власти. Нельзя, чтобы выборы длились 3-4 месяца, результат должен быть известен в 24 часа. Мы уже говорили, что готовы посодействовать на этом направлении, в том числе в Ливии. И мы об этом заявили на международном уровне, заявляли и будем заявлять. Визиты министра иностранных дел по этим вопросам продолжаются. Сейчас он в Катаре. Общими инициативами мы также должны предотвратить и остановить международный терроризм. Мы не должны позволить, чтобы эти страны террористы превратили в свои тренировочные базы. Мы не должны позволить им попадать в эти государства, а они очень быстро это делают. Мы не должны дать им шанса.

- Я хотел бы, господин премьер-министр, задать вам  личный вопрос. Вы знаете, в общем-то не очень было бы правильно мужчине мужчине делать комплименты, но за те пять лет, которые мы не виделись, вы не только не постарели, но находитесь в прекрасной форме, я бы сказал даже, в спортивной форме. Вот, я хотел бы спросить, каким образом вы поддерживаете такую блестящую форму, и вообще что вас поддерживает в этой жизни? Потому что, насколько я понимаю, вы много работаете, вот даже сегодня воскресный день, но вот мы с вами вместе работаем. 

- Спасибо вам за такой комплимент. Есть поговорка: железо, которое работает, всегда  блестит. /точные русские аналоги без нормального словаря найти не смог. Из вариантов: В здоровом теле, здоровый дух, Под лежачий камень…, На одном месте и камень мохом обрастает. Но это все не точно передает смысл. Предлагаю оставить турецкий вариант/ У нас говорят, если работаешь, то всегда останешься молодым. В политике у нас есть свой лозунг – "Не останавливаться, идти вперед". Мы посвятили себя народу и родине. Лично я отдыхаю, когда работаю. Я получаю от этого удовольствие. И я делаю это с любовью и энтузиазмом. Я и моя команда мы очень любим работать. Сейчас вы  делаете интервью со мной, а 15 министров в разных точках Турции работают. Кто-то на открытии нового объекта или проекта, на закладке первого камня, кто-то занимается партийными делами, проводит мероприятия. По другому добиться этого /вероятно, поста премьера/ всего невозможно. Есть еще одна вещь. Вы должны быть солидарны с народом, быть вместе с ним. Должны любить свой народ. Если вы будете это делать, он вас не перестанет поддерживать. Надо отметить, что я стал премьером не благодаря СМИ. Несмотря на них, мы пришли к  нынешнему уровню. Несмотря на СМИ, мы добились этого. Хотя по-прежнему медиа нас продолжает критиковать. В то же время народ все видит, он видит, что мы сделали в области образования, медицины, юстиции, безопасности, энергетики. В сельском хозяйстве, внешней политике. Конечно же, народ, понимая это, нас поддерживает. Куда бы мы ни шли, на какое бы открытие, там всегда много людей. И с поддержкой народа мы становимся все сильнее. Через 3 месяца 12 июня у нас в стране  выборы. И народ нас поддержит, и с этой поддержкой мы начнем в новую эру развития страны.

- Иншалла. Я бы хотел вот что спросить, господин премьер-министр. Наша программа называется "Формула власти", и пять лет назад я задавал вам вопрос, что на ваш взгляд является властью, какая на вкус власть. Честно сказать, вы пять лет назад немножко от этого вопроса ушли. Вы сказали, что вам сложно ответить, главное это служить народу. Поэтому я беру на себя смелость через пять лет этот вопрос повторить. Значит, все-таки, какова на вкус власть премьер-министра Тайипа Эрдогана?

- Прежде всего, власть - это очень тяжелый груз. Это неизменно, так было и будет всегда. Это также и большая ответственность. Служение народу – это служение правде. Еще это и риск, находящийся одновременно на грани страха и надежды. Потому что жизнь – это риск. Торговля, юстиция – это риск. Как и политика. Вы берете его на себя. И если вы в итоге завоевываете доверие народа, тогда такой риск пойдет вам во благо. Вам будет легко работать во власти, вы будете делать это с удовольствием.

- Спасибо, господин премьер-министр. Я очень благодарен за эту беседу. Вы знаете, есть такое, я знаю, понятие "турецкий кофе", но есть еще такое понятие "русский чай". Если вы будете пить русский чай, лучше пить его не просто из какого-нибудь обычного чайника, а из специального русского самовара.  Позвольте этот самовар вам подарить. И я надеюсь, вот в нем будут заваривать. А вот из него будете пить русский чай.

- Конечно же. Мы говорим: угостишь кофе - будут помнить 40 лет. А у русского чая в данном случае какой срок?

- Вы знаете, русский чай вспоминают всю жизнь. Знаете, тут еще есть у меня бабушка, она когда пила чай, она…

- Это фарфор?

- Да.

- А! Фарфор.

- Да, все серьезно. В нем надо заваривать, здесь кипяток. А вот стаканы могут быть турецкие или азербайджаские - армуду.

- Все это говорит о том, что у нас общие культуры. У нас тоже есть самовар, в нем есть даже что-то божественное, мистическое. А ваш самовар займет особое место в моей жизни. Он станет важным для меня подарком. Сегодня вечером дома я попрошу свою супругу заварить в нем чай и соберу всю семью на чаепитие. И конечно, мы будем вспоминать вас. Знаете, я свою предвыборную агитацию проводил с использованием турецкого кофе. Мы каждой семье через свою женскую организацию раздали по пачке кофе. Наши партийные женщины говорили этим семьям следующее: "Угостишь кофе - будут помнить 40 лет. Вы нас не забывайте".

- Все правильно!

- Не забывайте нас!  На протяжении 40 лет. Говорили они.

- Ну, господин премьер-министр, как минимуму, сегодня вечером, когда вы сядете в вашем доме пить наш чай, вы нас не забудете.

- Не забудем.

- Спасибо.

- Спасибо /по-русски/.

- Тешеккюр.


Загрузка...
Загрузка...

 
 


Ева Ривас в рамках промо-тура выступит в целом ряде европейских стран

Еву Ривас прооперировали


По данным ЦБ от 05/06/2011
366.08
496.51
12.52

Самый дорогой виски в мире – Isabella’s Islay

HAYINFO.RU on Facebook

Посол Армении в РФ
Консульство Армении в РФ

 

Все права защищены © 2006-2011. При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Hayinfo.ru" обязательна. Информационно-аналитический портал Армении
Изображение 11 из 47