- Вы уже много лет руководите средней школой "Славянская", которую скорее можно назвать даже этнообразовательным центром - при школе действуют центр для учителей русского языка, библиотека, детские театры. Несмотря на то, что русский язык в Армении не является официальным, учиться на русском языке в Армении до сих пор считается престижным. Ваша школа довольно популярна в Армении, однако поступить в нее могут не все желающие, объясните почему? И расскажите немного о деятельности самой школы.

- Действительно, русский язык на территории Армении не имеет официального статуса. Определенные ограничения содержит в себе Закон РА "О языке". В одном из пунктов этого Закона говорится "Русские школы на территории Армении или школы с иным языком обучения, могут быть открыты только при национальных общинах". 16 лет назад, встречая большое сопротивление, мы все-таки смогли открыть такую школу. Но смогли открыть ее не как государственную, а как негосударственную, коммерческую структуру. Обучение в школе довольно дорогое, потому что количество учащихся у нас небольшое. И, тем не менее, в школе "Славянской" обучение ведется по двум направлениям. Во-первых, наши учебные планы носят комплексный характер. Строится обучение на основе российских учебников и учебных программ, как РФ, так и Армении. А с другой стороны мы пропагандируем два направления, которые являются основными во всей учебно-воспитательной деятельности нашей школы. С одной стороны у нас большое желание познакомить наших детей с Россией – с историей, культурой, литературой, этнографией, обычаями русского народа. А с другой стороны - учитывая, что у нас в школе обучается много детей, армян по национальности, родители которых являются гражданами РФ, мы хотели бы, чтобы они не забывали и свои национальные корни. И вот второе направление нашей деятельности так и называется "Познаем Армению".

Мы уделяем большое внимание этому направлению, часто бываем в походах, знакомимся с историческими памятниками, достопримечательностями, бываем в музеях, проводим в этом отношении большую работу. Ребята читают произведения армянских авторов на русском языке, поскольку знания армянского языка у них, к сожалению, нет. И, вы знаете, нам удается очень плавно эти два направления, как-то сопрягать, и именно это и привлекает к нам наших учеников и их родителей. Родители тоже принимают участие во всех наших мероприятиях. Ну а учитывая то, что в средней школе "Славянская" одна из лучших в республике библиотек, к нам тянутся люди со всей Армении, из 17-ти филиалов, которые находятся в регионах, это филиалы общественной организации "Россия".

Школа сегодня действительно стала уникальным образовательным и этнокультурным центром. Нас немного. Количество учеников обычно не превышает 100 человек. Но зато в школе работает удивительный коллектив - 22 человека. Из 1000 человек мне удалось выбрать лучших специалистов и, я думаю, что не ошибся, потому что в нашей школе работают семь Лауреатов Международной Пушкинской премии. Это эксклюзивный случай, я знаю только один подобный случай, на Украине, там в одной из школ работают два Лауреата.

- Кто может стать учеником школы "Славянская"?

- Согласно положению, которое разработало Министерство образования РА, в нашей школе могут обучаться дети следующих категорий: русские по национальности дети, дети от смешанных браков, дети граждан РФ, дети из семей национальных меньшинств, ну и дети, которые находятся под опекой граждан РФ. Если оба родителя армяне по национальности и граждане Армении, они, к сожалению, не имеют права обучаться у нас.

- Кроме школы "Славянская" в Армении действуют 60 школ с классами углубленного изучения русского языка и еще в 40 школах функционируют классы с русским языком обучения. Есть Российско-Армянский (Славянский) университет и целая группа филиалов российских вузов в Армении. В Армении проводятся крупномасштабные акции – "Дни русского слова" и "Сезоны русской культуры". На ваш взгляд, каково значение школы "Славянская" в пропаганде русского языка на территории Армении? И как школа справляется с этой ролью?

- Вы назвали количество школ с русским языком обучения, с углубленным изучением русского языка, назвали другие форпосты русского образования и русской культуры на территории Армении. Но, что касается школ, то школы эти все-таки армянские, и атмосфера в них царит армянская. И даже некоторые предметы в этих школах, в русских классах преподаются на армянском языке: это предметы арменоведческого цикла, это зачастую биология, химия, физика. В нашей школе, обучение полностью идет по российским стандартам, с учетом местного компонента. Предметы арменоведческого цикла мы ведем с первого класса, по программам республики Армения.

Школа наша отличается именно тем, что мы при русской общине, и мы заняты во всех мероприятиях, которые проводятся русской общиной. Посольство РФ, Представительство "Россотрудничества" и "Дом Москвы" в Ереване всегда приглашают нас на свои мероприятия. И когда приезжают высокие гости, слова приветствия всегда готовят ученики нашей школы. Они всегда первые на всевозможных фестивалях. Мы привыкли быть такими – только первыми. На нас смотрят, на нас ровняются. Мы не можем сегодня жить и работать иначе.

- На ваш взгляд, каковы позиции русского языка в Армении на сегодня? Можем ли мы сегодня в Армении называть его языком межнационального общения?

- Мы можем называть его языком межнационального общения, потому что между представителями национальных меньшинств, принят именно этот язык. Кроме того, подавляющее большинство людей среднего и старшего возраста в Армении владеют русским языком, и русский язык является языком общения между национальными меньшинствами и армянской стороной. Но, к сожалению, молодое поколение стало забывать русский язык. Иногда заходишь в магазин, красивая девушка менеджер пытается тебе что-нибудь объяснить и по-английски и по-армянски, но, к сожалению, не по-русски. Я думаю, что это следствие тех страшных лет, которые мы пережили, лет, когда происходили гонения на русский язык. К счастью, и, слава Богу, этого сегодня нет, везде мы встречаем понимание. Мы обращаемся с нашими письмами и посланиями и к Президенту республики и в Парламент и в ведомства, и всегда получаем нужные ответы и поддержку. Например, приведу Вам вот такой факт. Средней школе "Славянская" нужны были для ансамбля русские народные костюмы. Мы обратились в Президентский аппарат, в Координационный Совет по делам Национальных меньшинств. Нам предложили разработать проект. Мы выиграли этот грант, и сейчас у нас 12 прекрасных русских танцевальных костюмов, т.е. поддержку мы чувствуем всегда. Поскольку я также являюсь председателем общественной организации "Россия" вот уже несколько лет, я могу также добавить, что офис нашей организации предоставляется нам на безвозмездной основе. Спасибо мэрии города. Мы обращаемся и ни разу ни одного отказа не получили.

- Разнится ли уровень знания русского в столице и регионах Армении? Если да, как вы думаете почему?

- Это тема серьезного исследования. И мы во время проведения наших республиканских мероприятий – олимпиад, викторин, конкурсов, столкнулись с тем, что уровень подготовки по русскому языку учеников ереванских школ значительно хуже, чем в регионах. И я понимаю, почему. Во время этих олимпиад, особенно тех, которые проводятся Министерством образования республики, направляются те ребята, которые какое-то время обучались в РФ. Вернулись они с определенным багажом знаний по русскому языку, литературе, культуре. И эти ребята становятся победителями олимпиад. Но им не уступают и ребята из регионов. Хорошо знают русский язык и в Ванадзоре, и в Гюмри, и в Дилижане, Кафане. Именно из этих населенных пунктов всегда приезжают очень подготовленные ребята. Вы скажете, наверное, и там есть категория "детей- возвращенцев" ? Да, есть. Но их значительно меньше. Не забывают русский язык в Ереване, потому что это столичный город, где большое общение, где все-таки, много мероприятий, связанных с Россией, которые организуются российской стороной. Здесь бывают известные актеры, певцы, музыканты. Здесь действует Русский театр. А вот в регионах немного похуже в этом отношении. И, тем не менее, люди старшего поколения, почти все, на 95% владеют русским языком.

- Соответствует ли, на ваш взгляд, принятый в Армении в 1993 году "Закон о языке" нынешним реалиям? Или в него необходимо вносить поправки?

- Естественно, учитывая то, что Армения собирается вступать в Таможенный союз, необходимо срочно менять этот закон. Переговоры между российской и армянской стороной по этому поводу уже проходят. С другой стороны, растет волна недовольства в определенных националистически настроенных кругах. Знаете, если реально смотреть на вещи в то время, этот закон нужен был. В основе Национальной идеологии, прежде всего, вера и язык. И необходимо было защитить армянский язык тогда. Вопрос в том, какими способами? Может способы были выбраны не совсем правильные? Сейчас этот закон уже необходимо менять. 20 лет - большой промежуток времени в становлении независимого государства. Произошло очень много изменений, появились новые ориентиры.

- А если более конкретно, какие изменения должны быть внесены, на ваш взгляд?

- Во-первых все, что касается обучения на русском языке. Если мы хотим следовать европейским ценностям, всемирным ценностям, мы должны понять, что право выбора языка, на котором будет обучаться ребенок - за ребенком и его родителями.

- Три года назад министр науки и образования Армении Армен Ашотян, выступил в Национальном собрании с инициативой открытия в Армении 15 иноязычных школ. Инициативу в армянском обществе восприняли в штыки, устроили акцию протеста напротив здания армянского парламента, подвергнув жесткой критике предложение министра образования. А как вы считаете, нужно ли в Армении открывать иноязычные, в том числе русские школы и почему?

- Я считаю, что иноязычные школы в Армении - это веление времени. Дело в том, что многие думают, что в этих иноязычных школах будут обучаться только дети, которые проживают на территории Армении. Но это не так. Вот есть опыт дилижанской школы, которая в следующем начнет работать. Это будет школа для всех. Желающие смогут приехать из любой страны и продолжить свое образование. Получить здесь степень бакалавра, степень магистра. Это, так называемая, "старшая школа".

Сейчас речь идет об открытии филиала МГУ в Ереване и о предании Российско-Армянскому (Славянскому) Университету нового статуса – статуса НИИ. Я думаю, что здесь нет никаких преград и помех. И если откроется еще и русская гимназия, об этом тоже сейчас очень много говорят, мы будем только рады, и, думаю, это будет способствовать укреплению братских, вековых отношений между нашими странами, между Россией и Арменией, между двумя народами – между армянским и русским народами.

- Но ведь для успешного функционирования всех вышеперечисленных ВУЗов наверняка нужны также соответствующие школы с русским языком обучения, для того, чтобы туда поступали дети с определенным уровнем знания русского языка? Как вы считаете?

- Нужны не только школы, но и детские сады. Обучение русскому языку надо вести с этого возраста. Я думаю, что произойдет какое-то расширение. Пребывание в Таможенном союзе, а потом и в Евразийском союзе, приведет к тому, что русский язык будет равноправно жить и работать наравне с армянским языком. Ведь есть станы, где 2 официальных языка, и никого это не смущает. Вот, например, в Белоруссии – русский и белорусский. Вы скажете, что это родственные языки, потому русский и признан официальным. Но есть опыт и других европейских стран. И опыт Канады, например, подсказывает, что могут существовать одновременно несколько языков.

Когда говорят, что сознание армянских детей под влиянием русского языка меняется, поверьте – нет. Я русский человек, выросший в Армении, родившийся здесь. Учился в русской школе, где меня гоняли с уроков армянского языка. В советские времена считалось необязательным, чтобы ребенок обучался армянскому языку, если родители русские. Обучение армянскому языку я прошел самостоятельно, при помощи своей одноклассницы. И этот опыт, который я приобрел тогда, в последние 20 лет, теперь получил другой оттенок. Я считаю, что чисто психологически, ребенок сам определяет, что ему ближе. Но проживая в Армении, естественно, каждый человек проникается культурой этого великого народа, проникается традициями. Я думаю, что здесь, больших сложностей все-таки нет. Это мой опыт человека, гражданина, педагога.

- В мононациональной Армении государственным языком владеют все. К русскому же относятся с уважением. По данным представительства "Россотрудничество", в Армении 94% родителей желают, чтобы их дети владели русским языком. По оценкам русистов, сегодня в Армении 70 процентов населения владеет русским языком, хотя некоторые считают эту цифру явно завышенной и прогнозируют, что уже к 2025 году лишь 3 процента армян будут говорить по-русски. Как бы там ни было нельзя не замечать, что великий и могучий постепенно утрачивает свои позиции. На ваш взгляд, какие шаги необходимо предпринять, чтобы интерес к русскому языку не угасал, а лишь укреплялся?

- Чтобы в Армении повышался уровень владения русским языком, чтобы он в образовательном пространстве занял свое достойное место, необходимы взаимные усилия и понимания двух сторон. Надо больше работать с населением, надо больше бывать в регионах страны и вести объяснительную работу. Сегодня в этом есть необходимость. Нужно, чтобы русские артисты, певцы, музыканты приезжали не только в Ереван и Гюмри, Ванадзор, но бывали и в дальних районах. Т.е. нужно сейчас направить колоссальную энергию, а может и колоссальные средства, на то, чтобы российское влияние в Армении было прочувствовано и воплотилось в добрые российско-армянские совместные дела.

Элина Казарян
РГРК «Голос России»